otonia
Некоторых вещей надо ждать. Следовало, например год валяться в Японии замороженной рыбой чтобы на тринадцатый месяц съездить в Киото. Чтобы вновь почувствовать интерес к японской истории. Чтобы захотеть путешествовать. Чтобы...
Нет, я рада, что такие вещи в конце концов случаются. Но отчего оно приходит на конец, а?
Сижу сейчас и думаю, где купить книги про запас и как это всё транспортировать на Родину.
Шинсенгуми я пока приостановила. Во-первых, надо переварить информацию, во-вторых, остыть после сериала. Он всё-таки был мощный, что ни говорите. И настолько свежи в памяти его образы, что новые просто не идут. надо подождать. Кроме того, 2011-ая дормама перегибает с пафосом так, что хочется плакать от отчаяния, единственное, что как-то держит интерес - это чисто внешний образ Соджи и Сайто. Хиджиката какой-то Атос и атас, красивый, но что с ним делать, не знаю. Про Кондо тоже скорбно промолчу.
Всё это, впрочем, не мешает мне ловить из окружающей среды больше информации, чем раньше и получать с этого удовольствие.
Пошла я в магазин за соком. А там с упаковки от бульона для набэ на меня смотрит Рёма. До сих пор не уверена, точно ли это он, и что он забыл на упаковке от набэ хд
рёманабэ
Накануне я собиралась в сенто (здешнюю общественную баню) на ночь глядя. Зашла перед уходом на кухню, водички попить. И так и зависла там прямо в пальто на полчаса. По телевизору вещали интервью с Ямамото Коджи и активно проходились на тему их с Катори дружбы. По этому поводу мне Шинго даже жаль. Я не знаю, в каких он реально отношениях с Катори (не исключаю, что они видятся один раз в год из-за занятости обоих), но история про то, как он выкрал его номер настолько нова и уморительна для японцев, что они, как дети любимую сказку, просят рассказать её ещё и ещё. В результате Коджи повторяет эту историю десятки раз, точно клоун. Нет, ну правда. 2004 год, уже больше десяти лет прошло. Катори увидеть по телевизору куда более вероятно, достаточно включить передачи со smap. Но мне он там не нравится. Я смотрела на его прошлые записи и интервью и хочу сказать, что у него абсолютно потухшие глаза сейчас. Грустный клоун. Не внушает оптимизма.
Тем временем, чтение "Десяти меченосцев" Эйдзи Ёсикава продолжается с переменным успехом. Книга какая-то неровная, то проглатываешь по сто страниц на одном дыхании, то сквозь одну продраться не можешь, не потому что сложно, а просто скучно становится. Технически написано хорошо, такие приключения для школьников. Ружья развешены и ждут выстрела, любовные треугольники в количестве, плохие парни вызывают негодование, хорошие - восхищение, жалкие - жалость. Однозначно (может быть только пока), но всё равно бодро. Неожиданно для себя протипировала Миямото Мусащи в жуковы и заинтересовалась. Стало любопытно почитать его Книгу Пяти Колец, познакомиться с ним через его строчки, а не через интерпретацию. Ну и мувик посмотреть, куда без этого. Там вроде Кимутаку играет?
Таке, кстати, рассказывает, что какой-то его предок по материнской линии был известным противником Мусаси (и следовательно, то что предки по материнской линии были самураями). Кто именно - уже забыла, потому что по первости количество имён в книге для меня всегда представляет собой катастрофу, мне хотя бы имя главного героя не путать, уже можно выдохнуть. Но в следующий раз обязательно переспрошу.
А на ночь я читаю сёдзё "Озорной поцелуй". В кинотеатре не так давно показывали трейлер, похоже японцы решили тряхнуть стариной и к аниме и двум драмам добавить ещё и полнометражную версию. А манга, во всяком случае первые её тома, на гугл-букс идут бесплатно, я ещё летом, скучая на каком-то уроке первый том скачала, но так и забыла. Недавно открыла, и одного тома как не бывало, весь прочитан. Персонажи всё-таки обаятельные, я могу понять, почему эта древняя манга так популярна, но для меня скорее ценно то, что лексика повседневная, простая, и не надо лезть в словарь при чтении. На данном этапе мне хочется как можно быстрее приучить себя к чтению на японском на том же уровне, на каком я читаю английские тексты. Все средства хороши, даже сёдзё манга. Книги тоже пытаюсь, но тоже в лайт-версии, по знакомым канонам. Нашла в книжном "Пять сантиметров в секунду", ну и уцепилась. Но совсем без словаря не получается. Сюжет я знаю, но в книге больше чем было в аниме, и невыносимо раздражает, когда попадаются слова, которые я не могу прочитать, но могу догадаться об их значении. Лень и любопытство, схватка не на жизнь, а насмерть.
***
Ездила сегодня в Камакуру, обошла три храма и ещё два не успела из-за разрядившегося телефона. Зато помолилась Будде и Конан. Буддист из меня сомнительный, но, думаю, увидев японские храмы осенью кто угодно обратится в буддизм. Чистая гармония.
***
Без Норёку пустынно.
***
С одиночеством неплохо сражаться с помощью путешествий и коротких вылазок в магазины, но где деньги, Зин, непонятно.
Нет, я рада, что такие вещи в конце концов случаются. Но отчего оно приходит на конец, а?
Сижу сейчас и думаю, где купить книги про запас и как это всё транспортировать на Родину.
Шинсенгуми я пока приостановила. Во-первых, надо переварить информацию, во-вторых, остыть после сериала. Он всё-таки был мощный, что ни говорите. И настолько свежи в памяти его образы, что новые просто не идут. надо подождать. Кроме того, 2011-ая дормама перегибает с пафосом так, что хочется плакать от отчаяния, единственное, что как-то держит интерес - это чисто внешний образ Соджи и Сайто. Хиджиката какой-то Атос и атас, красивый, но что с ним делать, не знаю. Про Кондо тоже скорбно промолчу.
Всё это, впрочем, не мешает мне ловить из окружающей среды больше информации, чем раньше и получать с этого удовольствие.
Пошла я в магазин за соком. А там с упаковки от бульона для набэ на меня смотрит Рёма. До сих пор не уверена, точно ли это он, и что он забыл на упаковке от набэ хд
рёманабэ
Накануне я собиралась в сенто (здешнюю общественную баню) на ночь глядя. Зашла перед уходом на кухню, водички попить. И так и зависла там прямо в пальто на полчаса. По телевизору вещали интервью с Ямамото Коджи и активно проходились на тему их с Катори дружбы. По этому поводу мне Шинго даже жаль. Я не знаю, в каких он реально отношениях с Катори (не исключаю, что они видятся один раз в год из-за занятости обоих), но история про то, как он выкрал его номер настолько нова и уморительна для японцев, что они, как дети любимую сказку, просят рассказать её ещё и ещё. В результате Коджи повторяет эту историю десятки раз, точно клоун. Нет, ну правда. 2004 год, уже больше десяти лет прошло. Катори увидеть по телевизору куда более вероятно, достаточно включить передачи со smap. Но мне он там не нравится. Я смотрела на его прошлые записи и интервью и хочу сказать, что у него абсолютно потухшие глаза сейчас. Грустный клоун. Не внушает оптимизма.
Тем временем, чтение "Десяти меченосцев" Эйдзи Ёсикава продолжается с переменным успехом. Книга какая-то неровная, то проглатываешь по сто страниц на одном дыхании, то сквозь одну продраться не можешь, не потому что сложно, а просто скучно становится. Технически написано хорошо, такие приключения для школьников. Ружья развешены и ждут выстрела, любовные треугольники в количестве, плохие парни вызывают негодование, хорошие - восхищение, жалкие - жалость. Однозначно (может быть только пока), но всё равно бодро. Неожиданно для себя протипировала Миямото Мусащи в жуковы и заинтересовалась. Стало любопытно почитать его Книгу Пяти Колец, познакомиться с ним через его строчки, а не через интерпретацию. Ну и мувик посмотреть, куда без этого. Там вроде Кимутаку играет?
Таке, кстати, рассказывает, что какой-то его предок по материнской линии был известным противником Мусаси (и следовательно, то что предки по материнской линии были самураями). Кто именно - уже забыла, потому что по первости количество имён в книге для меня всегда представляет собой катастрофу, мне хотя бы имя главного героя не путать, уже можно выдохнуть. Но в следующий раз обязательно переспрошу.
А на ночь я читаю сёдзё "Озорной поцелуй". В кинотеатре не так давно показывали трейлер, похоже японцы решили тряхнуть стариной и к аниме и двум драмам добавить ещё и полнометражную версию. А манга, во всяком случае первые её тома, на гугл-букс идут бесплатно, я ещё летом, скучая на каком-то уроке первый том скачала, но так и забыла. Недавно открыла, и одного тома как не бывало, весь прочитан. Персонажи всё-таки обаятельные, я могу понять, почему эта древняя манга так популярна, но для меня скорее ценно то, что лексика повседневная, простая, и не надо лезть в словарь при чтении. На данном этапе мне хочется как можно быстрее приучить себя к чтению на японском на том же уровне, на каком я читаю английские тексты. Все средства хороши, даже сёдзё манга. Книги тоже пытаюсь, но тоже в лайт-версии, по знакомым канонам. Нашла в книжном "Пять сантиметров в секунду", ну и уцепилась. Но совсем без словаря не получается. Сюжет я знаю, но в книге больше чем было в аниме, и невыносимо раздражает, когда попадаются слова, которые я не могу прочитать, но могу догадаться об их значении. Лень и любопытство, схватка не на жизнь, а насмерть.
***
Ездила сегодня в Камакуру, обошла три храма и ещё два не успела из-за разрядившегося телефона. Зато помолилась Будде и Конан. Буддист из меня сомнительный, но, думаю, увидев японские храмы осенью кто угодно обратится в буддизм. Чистая гармония.
***
Без Норёку пустынно.
***
С одиночеством неплохо сражаться с помощью путешествий и коротких вылазок в магазины, но где деньги, Зин, непонятно.