понедельник, 21 марта 2016
Очень сложно получается писать про повседневность. Вроде бы восемь лет (или сколько там моему дневнику) про неё пишу, а слова вдруг не идут, сердце молчит и не хочется ничего сообщать клавиатуре, хотя, казалось бы, рассказать есть о чем. Про шэахаус, и про школу, про весну в Токио и про работу. Повседневность как повседневность, ведь беспокоит меня совсем не она.
Грустный постик про будущееМного думаю о будущем в не самом позитивном ключе. Новости с Родины тревожные. И то что цены на билеты повышаются, и очередные какие-то санкции, и то что гайки закручиваются всё сильнее. Это воспринимается очень нереально здесь, в Токио, где люди свободно приезжают сюда со всех стран, живут здесь, уезжают и снова приезжают. Там, в Казани, я чувствовала себя как в болоте, из которого нет выхода. Здесь мне кажется, что границ у мира в принципе нет, и хоть сейчас можно рвануть хоть в Корею, хоть во Францию. Границы, конечно же, есть, но они какие-то чисто формальные, внешние, а внутренних стен внутри тебя как будто и не стало. Что наводит на мысли, что может не только человек влияет на среду, но и среда на человека.
Возвращение в Казань подобно возвращению в болото. Я почему-то отлично представляю, как я возвращаюсь в октябре домой, дышу первые несколько дней настоящей казанской осенью, радуюсь воссоединению с родителями, встречаюсь с друзьями, и вдруг начинаю осознавать, как много я потеряла, вернувшись. Неотвратимо наступит депрессия, которая будет то отступать, то возвращаться, и душить, душить меня до темноты в глазах и полного отсутствия смысла, пока я в каком-то беспомощном отупении буду просматривать сайты поиска работы. Ничего нормального я конечно же, не найду, и в результате пойду куда-нибудь работать барменом или официантом, чтобы хоть как-то отвлечься от страшной реальности. А потом, вероятно, пойду по школам - надо же как-то реализовывать свой диплом преподавателя английского, будь он неладен. Дальше - не вижу, но и увиденного достаточно, чтобы становилось дурно.
Я знаю, что мне можно позавидовать. Я уже полгода живу в городе-мечте очень нечестно сбежав от всех проблем и изучаю то, что мне возможно в жизни никогда не пригодится, но безумно нравится - японский. Только от чувства, что время идёт, это не спасает. Это только когда тебе сорок, наверное думаешь, что вот 23 - это так мало, а времени так много, чтобы всё успеть. Я свою очередь слушаю, как тикают часы и уходит время. И пока я прохлаждаюсь заграницей, мои сверстники получают опыт и строят свою жизнь. А я так и не начинала, а когда начну, уже вероятно будет поздно. Учитывая, что вероятность того, что я свяжу себя с кем-то узами брака и стану домохозяйкой крайне мала, будущее вырисовывается отвратительное. Мне просто не на что будет прокормить всех кошек. И то что происходит со мной сейчас будет светлейшим воспоминанием в моей жизни. Дальше - мрак.
Если бы я могла знать наверняка, что японский мне когда-нибудь понадобится. С высоты полёта все околояпонские события в моей жизни сейчас кажутся чередой каких-то невероятных случайностей и совпадений. Тогда они казались мне знаком. Сейчас я совершенно не уверена, что думать, потому что гарантии действительно никакой. Таланта к языку при этом тоже не обнаружено никакого, потому что и за полгода пребывания в Японии - всё ещё не покидает чувство, что говорю так, будто вчера начала учить язык.
Уезжать, понятное дело не хочется, но идей, как можно было бы устроиться здесь, тоже никаких. Кажется, когда при рождении всем раздавали таланты, деловое чутьё мне не то что не доложили, мне кажется, про меня просто забыли. Не сказать, что я совершенно не зарабатываю денег, но я смотрю на окружающих и чувствую себя большим лохом, у которого явно очень плохо с пониманием, как правильно устроиться в жизни. Очень хочется написать куда-нибудь в службу поддержки талантного обеспечения и спросить какого чёрта я такая дурочка. Я не знаю, откуда люди точно знают, что и когда им надо делать. Почему-то меня никогда не покидает чувство, что я двигаюсь по жизни словно в тумане и любой мой шаг - заведомо неверный.
PS на самом деле у меня совсем даже неплохое настроение, весна же!
@темы:
настроение существования
Так что хочется тебе посоветовать все-таки искать пути и возможности зацепиться в Японии. У тебя есть диплом, есть английский, и японский, наверняка, в Токио найдется какая-нибудь работа, где тебе сделают рабочую визу. Нужно просто отсечь херовые мысли и думать не о херовом будущем, а о том, как все будет круто, и что нужно сделать, чтобы стало круто.
У тебя должно получиться, я верю %))
всем достался кокс, а мне противоречия" (с)
как будто бы мы рождены чтобы быть счастливыми) но мы нет.
Так что хочется тебе посоветовать все-таки искать пути и возможности зацепиться в Японии.
да я и так это понимаю и надеюсь как-то уцепиться, но не исключаю другого варианта, который меня так пугает. будем стараться, что тут скажешь))
спасибо)
Frenchwolf, всем достался кокс, а мне противоречиякому как не вам меня понять, Татьяна).
как будто бы мы рождены чтобы быть счастливыми) но мы нет. думаю, каждый сам для себя такое решает. хочет ли есенин быть счастливым?))