Грустный постик про будущееМного думаю о будущем в не самом позитивном ключе. Новости с Родины тревожные. И то что цены на билеты повышаются, и очередные какие-то санкции, и то что гайки закручиваются всё сильнее. Это воспринимается очень нереально здесь, в Токио, где люди свободно приезжают сюда со всех стран, живут здесь, уезжают и снова приезжают. Там, в Казани, я чувствовала себя как в болоте, из которого нет выхода. Здесь мне кажется, что границ у мира в принципе нет, и хоть сейчас можно рвануть хоть в Корею, хоть во Францию. Границы, конечно же, есть, но они какие-то чисто формальные, внешние, а внутренних стен внутри тебя как будто и не стало. Что наводит на мысли, что может не только человек влияет на среду, но и среда на человека.
Возвращение в Казань подобно возвращению в болото. Я почему-то отлично представляю, как я возвращаюсь в октябре домой, дышу первые несколько дней настоящей казанской осенью, радуюсь воссоединению с родителями, встречаюсь с друзьями, и вдруг начинаю осознавать, как много я потеряла, вернувшись. Неотвратимо наступит депрессия, которая будет то отступать, то возвращаться, и душить, душить меня до темноты в глазах и полного отсутствия смысла, пока я в каком-то беспомощном отупении буду просматривать сайты поиска работы. Ничего нормального я конечно же, не найду, и в результате пойду куда-нибудь работать барменом или официантом, чтобы хоть как-то отвлечься от страшной реальности. А потом, вероятно, пойду по школам - надо же как-то реализовывать свой диплом преподавателя английского, будь он неладен. Дальше - не вижу, но и увиденного достаточно, чтобы становилось дурно.
Я знаю, что мне можно позавидовать. Я уже полгода живу в городе-мечте очень нечестно сбежав от всех проблем и изучаю то, что мне возможно в жизни никогда не пригодится, но безумно нравится - японский. Только от чувства, что время идёт, это не спасает. Это только когда тебе сорок, наверное думаешь, что вот 23 - это так мало, а времени так много, чтобы всё успеть. Я свою очередь слушаю, как тикают часы и уходит время. И пока я прохлаждаюсь заграницей, мои сверстники получают опыт и строят свою жизнь. А я так и не начинала, а когда начну, уже вероятно будет поздно. Учитывая, что вероятность того, что я свяжу себя с кем-то узами брака и стану домохозяйкой крайне мала, будущее вырисовывается отвратительное.
Если бы я могла знать наверняка, что японский мне когда-нибудь понадобится. С высоты полёта все околояпонские события в моей жизни сейчас кажутся чередой каких-то невероятных случайностей и совпадений. Тогда они казались мне знаком. Сейчас я совершенно не уверена, что думать, потому что гарантии действительно никакой. Таланта к языку при этом тоже не обнаружено никакого, потому что и за полгода пребывания в Японии - всё ещё не покидает чувство, что говорю так, будто вчера начала учить язык.
Уезжать, понятное дело не хочется, но идей, как можно было бы устроиться здесь, тоже никаких. Кажется, когда при рождении всем раздавали таланты, деловое чутьё мне не то что не доложили, мне кажется, про меня просто забыли. Не сказать, что я совершенно не зарабатываю денег, но я смотрю на окружающих и чувствую себя большим лохом, у которого явно очень плохо с пониманием, как правильно устроиться в жизни. Очень хочется написать куда-нибудь в службу поддержки талантного обеспечения и спросить какого чёрта
PS на самом деле у меня совсем даже неплохое настроение, весна же!