про супермаркеты
Для некоторых стран (не будем показывать пальцем) праздники - это политика. Поэтому мы в стотридцатьпервый раз обсудим, стоит ли праздновать неправославный Хэллоуин и день святого Валентина, идя на поводу у загнивающего запада. Для японцев праздники - это экономика. То есть государственные праздники-выходные тоже есть, и, в общем, не меньше, чем у нас, но кроме них есть некоторое количество праздников декоративных. Это очень заметно по магазинам.
В России, когда ты заходишь в супермаркет, ты встречаешь либо повседневный набор товаров, либо к нему прибавляется ещё и праздничный. В японских супермаркетах и магазинах праздник не заканчивается никогда. Когда я приехала в Японию в конце сентября, повсюду висели хэллоуиновские декорации, продавались костюмы и сладости со вкусом тыквы. Примерно за день до того, как отгремел Хэллоуин в магазинах началось Рождество. Начало ноября, а повсюду рождественские огни. После Рождества следовал Новый год (у Японии свои традиции в его отношении), затем было, кажется, ещё что-то, праздник наступления весны (продаются жареные бобы), а в супермаркете, тем временем уже несколько недель стоит полка с шоколадом ко дню святого Валентина. Почти месяц стоит, Карл! Вот что значит, японцы любят готовиться заранее. На подходе, кажется, Хинаматсури, хотя вот, уверена, на цветение сакуры они тоже что-нибудь учудят.

про телек
Японское телевидение - это уже притча во всех языцех. Ну правда, кто ещё не покрутил пальцем у виска, глядя на ту же японскую рекламу. Не то что я смотрю телевизор в России или здесь, но в гостиной он работает часто, так что невольно я зацепляю глазом ту или иную программу.
Что я хочу сказать. В России люди делятся на тех, кто телевизор смотрит и тех, которые не. Японцы делятся на тех, кто телевизор смотрит, и тех, у кого его просто нет. Молодёжь ли, пенсионеры ли, смотрят все, как правило, по моим наблюдениям, конечно.
При этом наполнение программ от нашего отличается. Говорят о еде. О моде. Снова еде. Ещё раз о моде. Про путешествия по миру покажут. И снова о еде. Еда занимает процентов 60% всего времени, и это нормально. Поесть красиво и вкусно здесь практически культ. Ну и новости про очередного мутного чувака, который мрачно и загнанно выглядывает из окна полицейской машины, тоже транслируют, но как бы между делом .
В каком-то смысле японское телевидение гениально. Оно поражает своей глупостью, но при этом нельзя не заметить, что образование - не самоцель, цель - развлечение. А при всей кажущейся глупости, на японские телепрограммы, даже не понимая язык, можно смотреть долго, очень долго. Они волшебным образом гипнотизируют.
То же самое работает и для японской рекламы. Мы привыкли крутить пальцем и считать, что мы просто не понимаем загадочную ебанутость японской души. На самом деле, я думаю, для среднестатистического японца большинство нестандартной рекламы не более нормально, чем для нас, но у нас такое не показывают. Но ответьте мне, в чём цель хорошей рекламы. Привлечь внимание конечно же. Шок, удивление зрителя - одни из самых лучших методов, так что не думайте, что вы одни такие удивленные, учитывая, что японская реклама предназначена для японцев. Хотя они более привычные к такому, чем мы.