09:01

otonia
Приятно дружить с экстравертом. Я о ней подумала, она мне на следующий день пишет, мол, чо, когда встречаемся, и куда идём.
В процессе разговора я такая:
- а что, как насчёт кинотеатра? Я тут мультик хочу посмотреть. 君の名は ...
- это ты что, шутишь сейчас? - говорит она.
- я его трейлер прямо сейчас смотрю. - говорит она.
- ну и совпадение, точно надо сходить. - говорит она.

Опять расписание забивается под завязку.
Но мораль басни всё-таки в том, что экстраверты - самый крутые люди на планете.
Можно сказать, планета вращается только благодаря им.
А то прежде чем дождёшься когда интроверт решится написать интроверту...
Много зим пройдёт, короче : )

@темы: люди

08:56

otonia
Не верю своему счастью. У меня впервые за последние четыре или пять недель АБСОЛЮТНО свободный день.
Никакой школы. Никакой домашки. Никаких собеседований. Никаких встреч. Никакой работы. Никакой необходимости куда-то идти.
Я, кажется, в раю. Не представляла, насколько же сильно меня задолбали все эти списки дел, которые надо выполнить до полуночи.
Наконец-то прибрала комнату, выстирала постельное бельё (как раз вовремя - небо тучами закрывает, и как только сохнуть будет). Перебрала пакет с лекарствами, вытащив главное - успокоительное и от головной боли, и выбросила все распечатки из школы - давно пора.

Ещё бы сходить в сенто сегодня и список приятных и успокаивающих дел на сегодня (но да, список всё-таки есть) закончен.
А! ну ещё японский поучить, куда уж без этого.

@темы: настроение существования

18:29

otonia
Япония - страна с традициями. Этим утверждением я вам, конечно, Америку не открою. Только уберите все этих этих гейш, самураев, любование сакурой, взбирание на Фудзи, посещение храма и прочие развлечения - это всё равно будет страна с традициями. Потому что японцы тяготеют к ритуализации любого аспекта повседневной жизни. "Будь проще" - девиз точно не про них них, ибо проще быть не надо. А что действительно надо, так это обогатить каждое событие списком правил и предписаний во всех мелочах. И последнее слово - ключевое.

Ведь темой национальных традиций я вам тоже Америку не открою. Они рождаются в любом месте, где живёт род человеческий. На Новый год делать селёдку под шубой. В конце августа мы покупаем школьный дневник. На пасху красим яйца. Задувать свечи на день рождения предварительно загадав желание. Креститься перед входом в церковь. Скупать цветочные магазины на восьмое марта. Смотреть салют на день победы. Это только Россия, конечно, а сколько нас таких - по всему миру.

Но внимание к мелочам - вот что отличает Японию. Япония не любит упрощений так, как любим их мы. Потому что смысл есть в каждой детали, даже если мы его там не видим. Не зря говорится, что там, где остальные видят лес, японец увидит лист, покачивающийся на ветке дерева.

Ой, плохо я знаю японские традиции, отвратительно плохо. Но взять ту же чайную церемонию. Зачем столько действий? Зачем у этих действий есть такой строгий порядок? Почему надо разделять эту церемонию по времени суток на разные виды? На кой черт должна быть специальная посуда? Зачем надо вертеть чашку в руках перед тем как выпить? Это же абсурд - с точки зрения человека западной культуры - тратить столько времени на то, чтобы просто попить чай, который можно заварить в обычной кружке в любое время суток и без каких-либо церемоний. Но подобное, не побоюсь этого слова, фелистерское, бытовое действие, никогда и ни за что не раскроет глубинного смысла вещей доступного только при полном соблюдении порядка ритуала и при многократном его повторении. Я не буду отвечать на вопрос зачем и почему. Всё это связано, кажется, с буддистской культурой, имеет своё толкование и историю, и соответствующего образования (кроме недочитанной Рут Бенедикт, которую едва ли можно назвать 100% надёжным источником) у меня нет.

Волнует меня другое, а именно - традиции современной жизни, скажем, сферы бизнеса, которые берут своё начало вовсе не из средних веков, и всё же имеют не меньше правил поведения, чем чайная церемония. Возьмём моё самое больное место на данный момент - поиск работы. Вспоминаю Россию я даже с некоторой ностальгией. Всё, что требовалось от тебя при поиске работы - это составить своё резюме, напечатать, размножить, отправить по электронной почте и прийти на собеседование желательно не в потёртых джинсах и бабушкином свитере. В Японии такой фокус не прокатит. Резюме должно быть написано от руки. На специально купленном бланке. Правильного размера. И отослано по почте в соответствующем конверте с написанным по японским традициям адресом. С сделанной фотографом (не автоматом!) фотографией. А на собеседование следует приходить за десять минут. В специальном для собеседований костюме. В правильной обуви на каблуке не выше положенного.Типы собеседования, последовательность, поведение, вопросы - всё это вы можете найти в соответствующем мануале.

Или взять корпоративную вечеринку. У меня основательно недостаёт информации по подобным событиям в российской или западной действительности, но по долгу службы я имела пару возможностей наблюдать данное действо в японских реалиях, не говоря уже о том, что просто читать о них. И что-то мне подсказывает, что у нас нет такого набора формальностей и правил, которые предполагают наличия "ниджикая", то есть вечеринки после вечеринки, но уже без босса (и как только печень выдерживает).

Вы скажете - что же здесь необычного? В любой стране есть своя этика делового общения и определённые правила вежливости, не говоря уже о международных. Но я и не утверждаю, что в других странах этого нет. Моя мысль в том, что в Японии это внимание к мелочам куда сильнее выражено, чем в каких-то других культурах. И это находит своё отражение не только в образцах покрытых тысячелетней пылью ритуалов, но и вполне себе современных аспектах жизни и даже свежезаимствованных с запада праздников вроде Дня святого Валентина. Нельзя, нельзя так просто взять какой-то праздник или событие и не упорядочить его правилами и алгоритмом действий.

Ведь это чётко отражено даже в языке, который предполагает обозначение в речи статуса не только собеседника, но и себя по отношению к нему, а также ситуации и места действия происходящего диалога. Возьмём ситуацию: "Господин Танака извиняется перед господином Ямада" и попробуем составить диалог. Для русского не нужно большого ума, чтобы составить фразу, состоящую из единственного слова - "простите". Но для точного перевода на японский язык задание совершенно не несёт в себе никакой необходимой информации. Кто такой Танака и кем ему приходится Ямада? За что Танака извиняется и как велика степень его вины? Где именно происходит указанный диалог? И вот учтя эти мелочи можно смело рваться в бой и выбрать нужное тебе выражение. "Сколько деталей, сколько мелочей, зачем, почему нельзя быть проще?!" - восклицаешь ты, рвёшь волосы на голове, но що, как говорится, най, то есть выхода нет, и ты уныло пытаешься зазубрить все сто тридцать пять вариантов "простите", "спасибо" и "пожалуйста".

Жизнь в насквозь пропитанном правилами и предписаниями обществе может показаться со стороны сплошной головной болью - столько ненужных деталей необходимо помнить в каждую минуту своего существования. Но существование правил на любой момент твоей жизни на удивление обеспечивает куда большей продуктивностью и упорядоченностью, чем зияющие дыры в соответствующих западных реалиях. Ведь ты точно осознаешь, что, в каком формате, при каких условиях тебе необходимо выполнить при преодолении расстояния из пункта А в пункт Б для достижения поставленной цели. Здешние ритуалы - это такие перила на опасной горной тропе, и будьте уверены, что они будут сопровождать тебя на всём протяжении твоего путешествия. Надёжно, предсказуемо, безопасно, спокойно и даже уверенно. Вызывает зависимость и многое объясняет. Остаётся только один вопрос - как в этом бесконечном лабиринте правил и предписаний кто-то умудряется сохранить способность мыслить нестандартно и отпускать руками перила, выходя за пределы зоны комфорта?

@темы: мысли по поводу, Нихон

10:08

otonia
Я очень злая девочка, всё-таки. Но как же меня бесит вчерашний японец! И одна русская. Просто в глазах темнеет. Давно такого не было.

***
Кайли и Джон долбоёжики. Никогда, никогда я не смогу готовить следуя вдохновению. До тех пор пока не разберусь со всеми правилами и особенностями приготовления того или иного блюда. Эти гении готовят пасту уже час, и процесс приготовления всё больше напоминает рассказ Драгунского "Мишкина каша" или как там он назывался. Учитывая, что они термически обрабатывают макароны уже сорок минут, каша у них скоро получится не только в переносном, но и прямом смысле.
Нехорошо смеяться, но я ржу и комментирую.

***
Завтра день икс и внутри всё переворачивается при мысли. Я даже не знаю, что делать, хорошо, что сегодня работа.

@темы: chirashi

19:16

otonia
Веду запись с места боевых действий: у нас в гостиной идёт холодная русско-японская война.
Этот японец меня в принципе бесит. Он целым днями сидит в гостиной, хотя комната у него отдельная. К нему приходят друзья - постоянно, и они шумят. Он вечно что-то готовит и захламляет кухню так, как не делают одновременно десять человек. И часа не может просидеть не включив телевизор, что бесит меня само собой тоже раздражает неимоверно.
Меня обычно дома нет, поэтому я не возражаю, однако вечером, хотя скорее ночью, я считаю, что имею право сидеть в гостиной и учить иероглифы. Но нет, целого дня ему было недостаточно, и он пришёл опять и включил телевизор. Не спросил меня даже, хотя я сижу над учебниками, не потревожит ли он меня, просто взял и включил. Громко.
Ну а я что. Он имеет полное право.
Я тоже.
Поэтому я включила со своей стороны музыку на компьютере. Без наушников, разумеется. На пятьдесят процентов громкости. И наплевать, что оно создаёт какофонию с телевизором.
Теперь этот уникум демонстративно притащил наушники и вставил в свой плеер. Впрочем, телевизор не выключил, просто звук на минимум поставил.
Пока один - ноль в мою пользу.

Я вообще вежливая и не люблю доставлять людям неудобства. Но этот тип меня сегодня просто взбесил.

@темы: borderless

18:33

otonia
Назрела необходимость выговориться, при этом как таковой темы нет.
Просто осень, на улице двадцать пять градусов, но меня же не обманешь, мне не нужны календари чтобы знать - она на пороге. Как следствие, в голове лирические мотивы под грустную музыку. Проще говоря, нытьё. Иногда думаю, что вот надо со всем этим родителям позвонить и бабушке, а потом понимаю, что сказать по поводу тревожащего особо нечего и всё и так сказано. Впрочем, всё равно позвоню, когда будет время.
Завтра в школе последний день. От этого немного грустно, но не столько от того, что школу надо покидать, и что именно эту школу - на самом деле она мне уже изрядно надоела. Однако это такое символическое завершение отрезка моей жизни, довольно счастливого, и покидать его не хочется.
Работа вытягивает все силы. Я работаю пятидневкой которую неделю, следующая будет не лучше, и в сочетании со школой она даёт эффект сплошной беспросветности. Но деньги же нужны, ну, поэтому не отказываюсь. Устала и вымотана, живу в движущемся потоке и мечтаю, чтобы всё закончилось.
Зря мечтаю, кстати. Отлично знаю, что если работы будет мало, то я морально и физически разложусь, сидя дома в одиночестве. Желание жить и отдыхать просыпается почему-то только когда ты жутко занят.

@темы: настроение существования

06:07

otonia
Японское телевидение убивает мозг. Факт, может быть, не научный, но я уже не в первый раз вижу, как люди заходят в гостиную, садятся на диван, случайно бросают взгляд на экран и так и зависают с открытым ртом глядя на мелькающие картинки. Уж сколько раз этот дьявольский ящик в гостиной ловил наивных путников в своих коварные сети. Сила его поистине безгранична. Ты просто случайно бросаешь взгляд на экран и всё, ты в ловушке, загипнотизиован, заколдован и полностью во власти экрана не в силах вырваться из его плена.

Особенно уязвимы уставшие люди. Японское телевидение тупое. Это вовсе не значит, что оно сделано тупыми. Или что оно сделано для тупых. И тем не менее, оно расслабляет мозг и заставляет не думать - ты сидишь словно овощ и ни одна усложнённая мысль не посещает твоё сознание. Говорю по собственному опыту, ты просто отключаешься, когда это смотришь. Полагаю, если глядеть на всё под градусом, оно обретет куда больший смысл.

Японское телевидение любит показывать странное. То есть у нас японские рекламы пользуются репутацией странных, ненормальных, но надо осознавать, что для японцев они странные не меньше, и это их цель - вызвать шок, удивление и интерес. Нормальные, кстати, с эдаким традиционным флёром у них тоже есть, но это как сок в высокоградусном коктейле, честное слово, ибо надо же чем-то разбавлять.

Японское телевидение ищет странное. Это вполне нормально - показывать передачу в которой девушка продаёт онигири по 1500 ен (нормальная цена в супермаркете 100 ен) "сделанных с любовью" и как некоторые мужчины действительно на это соглашаются. Или показывают квартиру девушки которая питается на 30 ен за обед, но как?!! Продолжение после рекламы, а потом выясняется, что деньги она тратит на содержание дома совы, и что питется она соменом (рисовая лапша), дегустация которого происходит прямо в прямом эфире (что, впрочем, не удивляет, в японском телевидении постоянно что-то едят). Или показывают каких-то жирух, страшных как сама смерть и вероятно подобранных по тому же принципу, где-то не то на Хоккайдо, не то в какой-то северной стране, которых заставляют прыгать в прорубь, а потом идти в баню, а потом бегать по снегу, а потом ещё что-то, и для меня лично это издевательство над личностью, но я наблюдала за реакцией других японцев - им смешно.

Телевизионных звёзд (здесь их называют "таренто", т.е. "таланты") часто показывают посещающими какую-либо забегаловку, раменную, ресторан, кафе или сушильню. Это, я так полагаю, отдельный жанр. Они ходят, они комментируют, разговаривают с ведущим, выдают бесконечные шутки (и когда смотришь на них, понимаешь, что человек реально тяжело работает, чтобы быть звездой), переговариваются с владельцем ресторана или там раменной и едят. Едят, едят, это показывают крупным планом, комментируют съеденное, чаще всего (точнее всегда) позитивно. Иногда таланты заходят в совсем неожиданные места, например на какую-нибудь ферму к коровам и свиньям.

Тупой клоунады очень много, но к ней привыкаешь, это неотъемлемая часть японского телевидения. Просто на японском ТВ в режиме обычного овощевания ты, как зритель, имеешь полное право получать позитивные эмоции в стопроцентной концентрации (чего точно нет в российском телевидении, где преобладает "сурьёз" и даже негатив, и мы воспринимаем это как нечто естественное, в конце концов товарищ Огурцов жив в каждом из нас).

Не подумайте, конечно, что это - всё. Громкие скандалы - это отдельная тема, и я вам гарантирую, что вы будете знать о них даже если не смотрите телевизор. Политик растратил общественные деньги на личные нужды (вроде того же Нономуры). Известный спортсмен пойман на употреблении наркотиков. Звезда местной величины кого-то там изнасиловала в пьяном виде, а потом мать этого парня (тоже актриса) сорок минут стоит перед камерой и плачет и извиняется за непутёвого сына. Некоторые, кстати, так и уверены, что это ей не за сына стыдно, а она просто на жалость давит, чтобы свою репутацию спасти. Впрочем, публичные извинения здесь всё равно распространены. Не так давно тут ребёнок потерялся в лесах - искали всей Японией и нашли только через неделю, живым. Отец ребёнка тоже потом стоял и извинялся за доставленное беспокойство минут тридцать, это здесь естественно и логично. Я всё это помню не потому что так часто смотрю телевизор. Просто громкие скандалы по телевидению передаются с повторами доходящими до абсурда порой на протяжении нескольких месяцев.

Без слезливых трогательных историй про преодоление тоже, впрочем, не обходится. Например, вот такой хороший мальчик, такой талантливый, такой мирный, и что-то там случилось и он не может ходить. И вот посмотрите на этого мальчика, как он старается, делает упражнения день за днём и вот уже достиг каких-то успехов! И пафосная музыка на фоне, так чтобы ты прочувствовал момент, восхитился мальчиком и тоже чего-нибудь там преодолел, очевидно.

Дебаты как телевизионное явление здесь не очень распространены, что, впрочем, не исключает их существования, главное - очертить круг тем. Потому что политика здесь явно табу, насколько я могу судить, никто и никогда не выскажет слова против текущего курса, вероятно, это никому даже в голову не придёт. Однако социальные темы, новые социальные явления - на эту тему японцы готовы обсуждать, высказывать мнения и предлагать разные точки зрения. Это всегда говорильня, конечно, но как правило информативная и приходящая к каким-то выводам - то есть не пустая.

Самое форматное и универсальное здесь - это новости, как вы можете догадаться, и они такие во всем мире. В остальном же японское телевидение - это мощный манипулятор, которые регулярно использует волшебную силу эмоций шока, удивления, загадки, милоты, радости (немного натужной на мой взгляд) и пафоса чтобы притянуть твой взгляд.

С телевидением как таковым у меня очень сложные отношения: я его не люблю. Не люблю как всякое другое явление, которое пытается обработать мой мозг и заставить думать в определённом направлении, подавая информацию неконтролируемым мной путём. Но если на российское телевидение у меня успешно выработался иммунитет, и меня начинает трясти просто когда его включают рядом, то перед японским я чувствую себя полностью беззащитной. Оно действительно обладает волшебной силой гипнотизировать и поглощать всё твоё внимание даже если ты абсолютно не понимаешь язык.

@темы: Нихон

19:45

otonia
Я почитала свою память за пропасть без дна, за Марианскую впадину, за безграничное космическое пространство, в котором воспоминания пропадают также легко, как и появляются. Как выяснилось, дно у этого сосуда всё же есть и история собственной жизни пузырями воздуха выходит на поверхность, превращая его в кипящий гейзер. Вся жизнь встаёт перед глазами разноцветными картинами. Мозг заползает в такие отдалённые закоулки памяти, о которых я даже не подозревала. В них нет системы или закономерности, я не пытаюсь их как-то призывать (хотя, кажется, временами могу), я не могу отследить почему какое-то из воспоминаний вдруг возникло в памяти именно сейчас. Детство, дача, школа, каникулы, друзья и враги, снова дача, снова лето, университет, поиск, тоска, диплом, японский - вся моя жизнь во всем многообразии встаёт перед глазами. Они и раньше там были, разумеется. Но еле осознанные, бесконечно далёкие, покрытые серой дымкой, будто произошедшие в другой жизни. И никогда их не было много - настолько. Таких ярких, фактурных, осязаемых и абсолютно хаотичных. Мне наверное три года, я с мамой и мы идём по улице и я бегу прямо ей навстречу - самое раннее, что я помню. А это недавнее - еду с родителями по улице Волкова - ранняя весна. Я разговариваю с Катериной в Маке. Лечу на велосипеде вниз по горе на острове Ниидзима прямо к пристани и эмоции зашкаливают на отметке "абсолютное счастье". И вот снова детство, ласкающее тепло, старый ковер, скатерть на столе на даче. Университет, первое сентября, я впервые вижу свою группу, но единственный человек, которого я по-настоящему запомнила из этого дня - Гузель, потому что она была одета в спортивный костюм, наверное, но выглядела невероятно красиво даже в нём. Шагаю по дождливому Петерогофу и развлекаю себя тем, что делаю фотографии, вокруг всё серое и зелёное.

Едва ли я могу понять, что со мной происходит. Моё сознание таким образом взрослеет и осознаёт себя? Япония меняет взгляд на свою жизнь? Расстояния между мной и родиной даёт о себе знать? Или это бесконечные часы примитивной работы толкают уходить так глубоко в себя? Но это не имеет никакого смысла. Воспоминания приходят бессистемно, в любое время суток. Впрочем, погружаться в их поток приятно. Прошлое осталось в прошлом, но оно было счастливым, теплым, на удивление полным; оно было моим, и делает меня счастливой.

Но не поймите меня неправильно - прошлое очень приятно вспоминать, но именно в качестве прошлого, в качестве пройденного этапа моей жизни. Эти воспоминания - своеобразная грамота в рамочке, медаль за заслуги. Живое доказательство того, что ты жил и как ты жил, и есть ли у тебя, что вспомнить. Пройдёт скоро четверть века от моего рождения, и я, оглядываясь назад, совершенно не чувствую сожаления по ушедшему. Всё то что я делала неправильно благополучно ушло в опыт, главное - я делала, я жила, и была достаточно смелой чтобы идти вперёд вопреки страху жить. Путь этот, конечно, ещё не пройден. Впереди туман и сквозь него не разглядишь, что меня ждёт. Однако пройден определённый период, сложный, тоскливый, мучительный, он ушёл и хочется поставить точку. Ждите второй части во всех кинотеатрах страны. Но возвращать героя обратно в прежнее состояние ума и памяти, что было в первой части несправедливо и нелогично - я хочу двигаться вперёд. И вроде бы не среда меняет человека, а человек среду, и предполагается, что в одну реку не войдёшь дважды и не только потому что река течёт и изменяется, но и ты в каждую минуту своего существования немного другой, так что даже при условии одной и той же реки она будет осознаваться по-другому. Но я всё равно боюсь быть отброшенной назад. Просто помимо множества бытовых мелочей Япония научила меня главному - быть счастливой. Такой зыбкий дар, который потерять также легко как и получить.

@темы: мысли по поводу

18:03

otonia
Вы ещё помните Кири-чана?~
Ну, того самого, который занимается регби, типа изучает французский и страдает от бандитской внешности.
Этот чувак продолжает меня радовать.
- Эмилия, - заявил он мне сегодня. - Ты представляешь, я сдал экзамены в полицейскую академию (я не знаю, как оно по-русски на самом деле).
- Омедэто! - поздравила я его. - Так ты что же, теперь полицейским станешь?
- Ну да, - согласился он. - Но сначала надо отучиться.

Ыыыыыы!!!!:lol:

@темы: люди, Нихон

19:23

otonia
Очередная ночь после работы, в которую безнадёжно пытаюсь усвоить материал нескольких недель, чтобы написать очередной какой-то тест, в котором я не вижу смысла. Я бы бросила школу вообще, но а) моя посещаемость может иметь значение в будущем б) я всё ещё хорошая девочка, которая редко прогуливает. Хотя в последнее время это случается всё чаще - сил нет по утрам совсем.
Школа утомляет, вероятно потому что я не вижу в ней смысла. Мой интерес к японскому никуда не исчез, зато исчезла эффективность занятий в школе, мне загружают в голову большие блоки информации, которые у меня даже нет сил пережёвывать - я их просто глотаю. Забываю всё мгновенно. Пустая трата времени. Интереса нет, нет мотивации. Я не учусь, я жду, когда этот кошмар закончится и я снова начну планировать сама, что и как мне учить.
Ставить первый норёку своей целью в ближайшей перспективе я не собираюсь точно. Во-первых, мне, конечно же, надо подтянуть второй уровень применительно к разговорным навыкам, чтобы проблем с вокабуляром не возникало совсем. Во-вторых, и в главных, мне нужен курс делового японского. Если бы у меня были деньги, то я бы прямо сейчас бежала в ближайшую школу, где этот курс преподаётся, но денег нет. Однако деловой японский всё-таки нужен, и, с классами или без, надо искать способы его усвоить. Надо поискать соответствующие учебники.
Всё-таки, что ни говори, а язык надо изучать по необходимым темам. И мне нет смысла изучать письменный японский тогда, когда у меня прямая необходимость в устной речи.

@темы: nihongo

20:36 

Доступ к записи ограничен

otonia
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:20

otonia
Хорошие возможности даются мне судьбой, чтобы их про8бывать - уже который пример в моей жизни подтверждает эту мысль, но я всё ещё пытаюсь наивно верить в хорошее. Цель этой кампании я не совсем понимаю, но может это я чтобы не сильно заблуждалась по поводу своих возможностей.
Ерунда, конечно, но иначе я не могу объяснить, почему именно тогда, когда всё вроде бы идёт так как надо, всплывает экзамен, встречи, дела и как следствие абсолютная нехватка времени.
Я не понимаю, зачем я в принципе завтра туда иду.
Хочется расплакаться от бессилия, ну почему же всё оно так, а.

@темы: настроение существования

10:38

otonia
На данный момент я судорожно пытаюсь уложить в голову вопрос, что за ад происходит в моей жизни. Работа у меня каждый день, это понятно, я уже ныла, но социальные обязанности лезут со всех щелей, не считая того, что есть ещё и физические потребности. Ежедневник из рук я уже не выпускаю, свои выходные дни помню наизусть, и пытаюсь уместить все, потому что сейчас или никогда. Давай встретимся, говорит Анн-Лор и я же соскучилась по этой французской деве, я конечно говорю да. А тут какой-то айтищник-японец вдруг вылез как ёжик из тумана, мол, что у тебя в вскр. Э, чувак, ты где раньше был, я тебе неделю назад расписание своё говорила, оно уже не актуально десять раз. Печально смотрю на него, но встретиться всё-таки соглашаюсь. Днём. На часика два. Посмотрим ещё, согласится ли он. А пишет ещё казанский японец ( в смысле он в Казани год прожил), тоже внезапно хочет встретиться, развожу руками, но втыкаю его в понедельник. Затем приходит сообщение от знакомой из Казани, она приезжает в Токио, она зовет в клуб, и ок, суббота выходной, но у меня там сальса! И чувствую, что это не единственное, что у меня там будет. Опасности поджидают на каждом шагу, я иду на работу и перед супермаркетом натыкаюсь на Сецуко-сан - ну ту эксцентричную мадам из раменной, про которую я писала осенью. У супермаркета я встречаю её уже не в первый раз и она смотрит на меня укоризненно, потому что не далее как позавчера я клятвенно обещала обязательно заглянуть на огонёк, но так и не. Прихожу с работы - меня отлавливает Юине - девушка Алессандро - и требует обещанную записку на прощание для альбома. А посе работы у меня должно быть репетиторство. И душ желательно принять. Не говоря уже о том, что завтра переписывать два теста, писать один новый и сделать домашку. И желательно пошарить по сайтам работы. Ну и поспать, пожалуйста, если можно.
В зубе кариес. Велосипед подозрительно вибрирует и скрипит при езде, намекая на необходимость осмотра мастером. Под глазами растут мешки, впрочем, на первый урок я успешно опаздываю уже неделю.
Ладно, записка написана, урок проведён, тесты я с горем пополам написала - очень надеюсь, что не придётся переписывать снова, и сейчас бегу в хеллоу-ворк на свой страх и риск опоздать на работу. По пути забежала-таки в раменную - Сецуко-сан не было, к сожалению, общалась с постояльцем.
Нет, я, конечно, люблю движуху. Стимулирует на действия, времени на рефлексии просто не остаётся. Но зуб, его-то когда? Мне тут заявили что ни один зубной в Японии не сделает одну пломбу за один раз - ходить надо как минимум три раза, и это из-за одной пломбы, и не считая общего осмота, а я даже не знаю, сколько их надо сделать мне. А велосипед? Я даже не знаю, куда мне идти, если честно.
Слава богу что экзамены позади, ещё бы и норёку я не потянула.

@темы: настроение существования

18:21 

Доступ к записи ограничен

otonia
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:27

otonia
Мне кажется, люди знающие, что я нахожусь в Японии начинают терять терпение по поводу того, сколько я здесь нахожусь. Мол, да она совсем охренела, столько там прохлаждаться! И вот я получаю письма и сообщения то одного, то от другого, от людей, с которыми мы едва перемолвились парой слов, вопросы, а когда я собираюсь обратно. Но вообще, я правда не знаю, что ответить. Виза у меня до декабря, но не факт, что я финансово потяну куковать здесь до декабря. Посмотрим.

***
Поняла, что мне не хватает. Мне не хватает обычной спокойной и сытой рутины, когда утром ты занят работой в какой-либо системе, а вечером имеешь полное право тратить время на себя - на хобби, увлечения, чтение книг и написание дневников и прочих радостей жизни. Возможно тогда, когда эта рутина у меня всё-таки появится, я взвою, но пока что моё полное отсутствие какого-либо режима выводит из себя. Потратив все силы на школу и работу я прихожу домой и понимаю, что вот то, чем я занималась и на что потратила силы - это фигня, а вот сейчас надо заняться учёбой по-настоящему и по-настоящему же - shukatsu. "Да иди ты нафиг!" - раздражённо говорю я себе и иду читать фанфики, писать постики или ещё какой-нибудь ерундой заниматься, в лучших традициях хомячков-бунтовщиков. Но неприятный осадок всё равно остаётся потому что план я, считай, не выполнила и ничего полезного за день не совершила.
Это из рубрики "как работает воображаемый мир милы".

***
Пытаясь примирить себя с действительностью, ищу минусы жизни в этом доме. И понимаю, что я здесь слишком счастливая, слишком беспечная и живущая сегодняшним днём. Они об этом не знают, но они действительно моя семья здесь, люди, с которыми мне хорошо и уютно, которые помогут в трудную минуту и которые абсолютно разделяют мои ценности. Практически братья по оружию. Но в этом счастливом блаженном полусне я как будто прекращаю какое-либо развитие. Прекращаю ли?
Всё это выдумки, на самом деле. Главное быть счастливой, а здесь я счастлива настолько, что мне не нужно ничего другого. Не сейчас. Время не пришло.

***
Японцы, кажется, очень уважают Новую Годзиллу. То здесь, то там я слышу восторженные отзывы от лиц мужского пола об этом фильме, притом, отзывы эти не ограничиваются простым "круто", а неожиданно распростаняются на заявления о том, что в этом фильме запрятано очень много понятного исключительно японцам. И, мол, именно потому иностранцам он не очень нравится - они просто не способны уловить. Не говоря уж о том, что руку приложили создатели Евангелиона и это чувствуется.
Не смотрела ни новую, ни старую Годзиллу, но решительно заинтригована.

***
Поняла недавно, что такое чужое и чересчур милое "Эми" - моё очередное имя здесь - уже не кажется мне таким уж чужеродным и не подходящим. Я привыкла и воспринимаю его также спокойно и безэмоционально как "Эмилия" или "Мила". Мне кажется, моя японское "я" теперь выражено в этом имени. Ну Эми и Эми. Что с меня взять-то.

@темы: chirashi

08:07

otonia
Мне снился сегодня настолько эмоциональный сон, что я не нашла в себе силы проснуться и пойти в школу - так и проспала до часу дня. Проснулась, ужаснулась, но махнула рукой в конце концов, что же тут поделаешь. Теперь сижу, степенно жую свой завтракообед и размышляю над сном.
Что мне снилось в этом продукте сознания, абсолютно понятно. Это мой личный опыт из педагогической практики, я в школе, зачем-то начала работать учительницей. Предыстория во сне неизвестна, как учит нас инсепшен, но она и не важна, важен сам факт: я работаю в школе учительницей английского. У младших классов. И это превращается не то чтобы в ад, скорее в задачу, требующую время, которого нет.
Мелкие в классе такие разные. Один старательный отличник, другой всё знает лучше учителя, третий отстаёт по всем пунктам, четвёртая пигалица просто занята чем-то другим, а этот вообще занят выяснением отношений с соседом. И вот всех их тебе надо привести к общему знаменателю и заставить захотеть (отличная формулировка) учиться. А как это сделать, если у тебя с собой серьёзные нелады и ты просто не тянешь психологически? Желание учить у меня есть и в жизни, и во сне было, но дети меня, понятно дело, не слушались. И вечная проблема - я понятия не имела, чем заполнить урок. Я пришла на урок, стою перед классом, который абсолютно не желает меня слушаться и судорожно пытаюсь придумать задание, подходящее случаю. Так я и не придумала как вести себя с классом, как себя ставить и какие задания давать, хотя прошло три рабочих дня согласно моему сну. При том в реальности я отлично понимаю, что собственными психологическими проблемами я вполне себе справилось, не говоря уже о том, что существует такая вещь как учебный план, который не то чтобы облегчает проблему - скорее выворачивает её наизнанку так как ты просто не знаешь как уместить всё то, что надо сделать в сорок пять минут. Короче, страхи во сне необоснованные, решаемые и в некоторым смысле имеющие свою привлекательность - в этой области я тоже хочу развиваться.
Куда сильнее меня интересует вопрос, с чего моё сознание в принципе выдало подобный опус. Ностальгия в преддверии первого сентября? Метафора беспомощности? Пророчество?
Ненавижу неопределённость в своей жизни, а она вот снова и снова стоит на пороге и стучит в дверь.

@темы: сны

19:18

otonia
Предсказываю: в следующем месяце я буду богатой и несчастной.
Ах да, мне же надо к зубному идти и оставлять там свою зарплату.
Ну ладно, тогда просто несчастной.
А что я могу сделать, если на вопрос "возьмёшь смену?" меня жаба задушит ответить нет.
Я буду работать пятидневкой как минимум ближайшие две недели,
может быть мне всё-таки надо было смыться в путешествие?

Зато десятого сентября я свободна без дополнительных просьб,
возможно получится сходить на сальсу!
Господи, дай завтра с утра тайфун, да так, чтобы занятия отменили.
Не хочу в школу.

@темы: настроение существования

08:42

otonia
И не смотря ни на что, Токио даёт ощущение жизни в центре мира. Сюда приезжают, отсюда уезжают, здесь ищут и находят, теряют и обретают. Кто жил в Токио, тот владел частичкой мира, ведь в какой-то момент он лежал прямо у твоих ног.

@темы: мысли по поводу

21:22 

Доступ к записи ограничен

otonia
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:15

otonia
Жую шоколадку и отчаянно прокрастинирую в этот постик, а надо писать резюме (да, всё ещё) и готовиться к завтрашнему тесту (безнадежно не успеваю, и учитывая скорый выпуск, совершенно без мотивации). С другой стороны, у меня есть уже десять заготовок других постиков, у каждого из которых истекает срок годности (а ещё два даже не начаты и только в процессе) и их тоже можно было бы записать, но я никак не соберусь. Лень и нет времени особо. То есть время на всякую ерунду есть, но нет чувства yoyuu, знаете, такое слово на японском, означающее "свободу времени и действий". Мне нужно чувство вечности, чтобы записать постик, который займёт час моего времени, вот в чём проблема.

Но что-то же я должна написать сюда вовремя, да? Я сдала N2 aka второй норёку. Не верила целый день, сомневалась на следующий. Баллы очень низкие, я не понимаю, почему я вообще прошла. Но главное результат, конечно, хотя о первом норёку, как предлагает один британец думать рано, мне бы выучить всё что недоучено на второй. Рада безумно, хотя сердце греет не сам сертификат, как ни странно, а поздравления людей в vk и fb. Чувствую внезапно сильную причастность к среде японистов. Столь многие прокомментировали запись поздравлениями или просто лайкнули - столько человек меня даже с днём рождения не поздравляли. А некоторые даже в личку написали. Невероятно приятно.

@темы: nihongo, настроение существования